Ian James
© October-November 2010

script name

This is a development of the SIGIL script (the 33rd version) which is based on the groupings and base shapes of version 32. The aim here was to make glyphs that would contribute to a smoother and more condensed flow of “book” text.

Main families

Except for the labial and dental consonants, phonemes can be derived from the vowel regions, as with version 32. The main difference here is the central bar to show rounding.

consonant & vowel series

*in the E family, the second plain vowel is the closer form /e/.


It is the modifiers which have changed most from the previous version. Note that long fricatives and long nasals are syllabic-final only. Here is the full set of modifiers shown with P family bases:


Special forms

The /s/ and /z/ bases are not part of the main series above, but are adapted from the T series; the tail represents a higher pitch (see its use with vowels, below). The unvoiced fricatives of the L and /h/ regions use the vowel base. The flap is used for both voiced and unvoiced situations.

special fricative forms

There are also slight variations of the regular modifier attachment, and a ligature, for aesthetic purposes. In addition, there is a shorthand for stop + long fricative, just as there was in version 30.

other special forms

Vowel marks & special unvoiced plosive effects

Vowels can be marked as even, meaning they either follow a first vowel after a consonant, or initiate a syllable; they have a weak, consonantal character. The final unvoiced vowels come in only two forms. Another effect has an unvoiced plosive produced on an inbreath.

vowel marks

NB. Although it is a feature of the language that plosives and flaps have an inherent schwa, it is formally enabled in this version of the script. The separate schwa vowel shown here is only necessary for other cases.

Numerals and punctuation

The numerals remain the same since version 30:

The logical separators shown here can have more horizontal bars if required, and follow a numerical hierarchy:

Sample text

This is the beginning of Shakespeare’s sonnet 18 again (transliteration), for comparison with other versions of SIGIL.

a passage of SIGIL 33ed script
“Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate;
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date.”

sigil (anonymous image)


All material on this page © Ian James.
Last modified Nov.13,2010