New Mong
|

An alternative to the RPA (Romanized Popular Alphabet system of Smalley, Bertrais and Barney, 1953), the aim was to create a script for Mong/Hmong/Miao visually related to other Southeast Asian scripts.
The design is based mainly on Pallava, the ancient South Indian script which was the parent of almost all scripts of SE Asia. In addition, some variations and innovations found in more recent script-forms have been incorporated. Some phonetic ideas from the RPA have been retained. An aesthetic similar to the home-grown (but daunting) Pahawh-Hmong alphabet was also in mind. In RPA, the script would be named Moob tshiab new Mong.
Here and below, each glyph is given with the RPA and IPA equivalents. The last glyph is a glottal plosive, used to carry initial vowels.
Here and below, the consonant /qh/ is used to display the relevant glyph in position.
There are 3 possibilities for post-nasalized vowels. The pre-nasal marker /n-/ is a stand-alone prefix form. Some simpler consonant-glyphs have the circular symbol already fixed to their top. For the already complex cluster phonemes, the stand-alone prefix is used.
As in RPA, the tone markers come at the end of the syllable. This is a less cluttered method than that used in other tonal scripts of the region. The letters of RPA remain, but are more symbolic than their Latin form. Each tone marker also has a dot below, which helps break up phrases into syllables, for clarity and a visual sense of rhythm.
Two forms are suggested here. The first is a generic form of a Tai/Mon system. The second is simply borrowed from the Pahawh-Hmong system.
Transliteration into RPA:
Nyob rau ntu no, peb yuav los xyuas txog ntawv Hmoob. Hmoob muaj puas-tsawg hom ntawv, lawv zoo li cas, hom ntawv twg yog hom Hmoob siv ntau tshaj plaws thiab hom teg thiaj yuav nuaj txiaj-ntsim ntau rau Hmoob, peb yuav muab txheeb-xyuas kom tseeb rau hauv no ...
(This short extract from an article at www.hmongnet.org by Yeeb Nyiaj-sua Lis.)
Download font file (Truetype, 17k zipped)A version of this page can also be found on Omniglot.
From “A New Script for the Mong Language, Based on a Theoretical Generic Southeast-Asian Orthographic Model”. Download the full paper as PDF file (120k)
|
This page © Ian James - last modified Nov.17,2008 |