This script is very much a Phonological Cypher, being a phonetically constructed alphabet like others in that series. It is also easily written, and each letter has a natural form which belies the fairly regular assembly of its parts. Some letters resemble slightly those of Thai or Lao; not such a bad thing.
There is a set of base shapes, standing for the various dental articulations. From these a set of articulations for other regions is derived, in a mostly consistent way, by appending various strokes at the left of the base. A few positions in the matrix are undefined. The liquids [r], [l] and [j] are ascenders, and [r] and [l] lean over their preceding letter when used medially.
There are three base vowel shapes, standing for close articulations front, middle and rear. The open and rounded articulations are derived from those, by appending strokes at the right.
There are some diacritics which sit upon the last letter of a sentence, being tags to show tone, attitude, mood. In English we use punctuation . , ; ! ? but here we can show even more about the way a sentence is used. These are like a subset of Sgai’s multitude of tags, and in this script they are visual markings instead of word-particles.
This is a transcription of the first line of Shakespeare’s sonnet 18, for comparison with versions of SIGIL etc.
Shall I compare thee to a summer’s day?